-РЕКЛАМА-

РЕКЛАМА

Актуально зараз

-Реклама-spot_img

Два хіти Тіни Кароль переклали українською: як тепер звучать пісні

-Реклама-spot_img
spot_img

Хіти співачки Тіни Кароль “Выше облаков” і “Ноченька” отримали друге життя.

Так, ці композиції переклали українською мовою. Тепер українською легендарний хіт Тіни Кароль “Выше облаков” співає виконавець SHUMEI, а артист OKS – “Ноченьку”, пише Правда.іф з посиланням на ТСН.

Як зізнався SHUMEI, перекласти “Выше облаков” він наважився після того, як почув, що Кароль захоплюється його творчістю:

“Я з командою вирішив зробити подарунок улюбленій співачці та переклав її культову композицію “Вище хмар”. Вважаю, що такі пісні поза часом й вони мають звучати і сьогодні”, – прокоментував SHUMEI.

Своєю чергою, OKS поділився, що дуже любить творчість Тіни Кароль і вирішив перекласти “Ноченьку”, почувши, що артистка не проти, аби молоді артисти виконували її хіти українською:

“Ідея створення рімейку “Ніченька” прийшла, коли я почув в одному з інтерв’ю, що Тіна була б не проти, якщо молоді виконавці переспівають її пісні українською”, – говорить OKS.

- РЕКЛАМА-

Свої російськомовні пісні співачка не перекладає, сказавши, що “напише ще багато нових хітів”, у той же час давши можливість молоді обирати та перекладати свої знамениті композиції українською.

НОВИНИ НА ЦЮ ТЕМУ

Світлана Якимчук
Світлана Якимчук
Інформаційний оглядач інтернет-сайту Правда іф.юа. Випускник філологічного факультету Прикарпатського національного університету
-Реклама-

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА

РЕКЛАМА

купити iphone 15 Pro у Львові, ціни в Україні