Роман Софії Андрухович та його перекладачів відзначили німецькою літературною премією

Автор: Оксана Марушкевич
Роман Софії Андрухович та його переклад,відзначили німецькою літературною премією
Липські Вежі продаж квартир Ярковиця
Оренда і продаж комерційної нерухомості від 30 м²
https://blagodeveloper.com/?utm_source=zmi&utm_medium=pravda-news&utm_campaign=blago_23
купити iphone 15 Pro у Львові, ціни в Україні

Премією Кальва (Calwer Hermann-Hesse-Stiftung) відзначили роман “Амадока” української письменниці Софії Андрухович і його перекладачів німецькою мовою Марію Вайссенбек і Александра Кратохвіла.

Про це інформує Правда.іф з посиланням на Andrij Bondar

Роман Софії Андрухович та його переклад,відзначили німецькою літературною премією

Амадо́ка” — третій роман української письменниці Софії Андрухович, виданий 2020 року «Видавництвом Старого Лева». Авторка писала роман протягом трьох років, від моменту задуму до реалізації ідеї пройшло 6 років. Оформленням книжки займалася Творча майстерня «Аґрафка»

Премія Кальва Германа Гессе — літературна премія, яка вручається з 1990 року. Вона названа на честь німецько-швейцарського поета, прозаїка та художника. Премія присуджується за «літературне досягнення міжнародного значення у зв’язку з його перекладом».

СХОЖІ НОВИНИ