Актуально зараз

-Реклама-spot_img

Тіна Кароль розповіла, чи перекладатиме свої російськомовні пісні українською

-Реклама-spot_img
spot_img

Співачка Тіна Кароль має у своєму репертуарі чимало російськомовних хітів.

Як почалася повномасштабна війна, артистка від цих пісень повністю відмовилася та запевнила, що більше їх не виконуватиме. Також Тіна відмовилася перекладати треки. За словами артистки, зробити гарний переклад пісні – це складно. Виконавиці подобається, як прихильники можуть заспівати її російськомовний трек українською, але сама вона цього робити не буде, передає Правда.іф з посиланням на ТСН.

Тіна Кароль / ©
Тіна Кароль

“На полиці лежать понад десяток хітів. Це не проміжні якісь пісні, це хіти. Це мій вибір. Не всі вони перекладаються. Особливо, маніфестово-ліричні. Це дуже складно. Хоча я бачила класні переклади українською, просто люди роблять. Ось хто звернеться, я тому готова дати право виконувати її українською. Сама я не робитиму цього, поки я не збираюся”, – розповіла зірка в інтерв’ю на YouTube-каналі NM.

Тіна Кароль пояснила, що втратила якусь частину аудиторії, яка слухала саме її російськомовні треки. Утім, це було свідоме рішення артистки в інформаційній війні.

Тіна Кароль / © instagram.com/tina_karol
Тіна Кароль / Фото: instagram.com/tina_karol

“Це один із моїх спротивів, один із моїх кроків у цій інформаційній війні. Це дуже складно було насправді. Відмовляєшся від репертуару – якась частина людей не ходить на концерти, бо я не виконую ці хіти. Окей, але я це роблю, тому що я на 100% віддана своїй державі”, – наголосила Кароль.

НОВИНИ НА ЦЮ ТЕМУ

Світлана Якимчук
Світлана Якимчук
Інформаційний оглядач інтернет-сайту Правда іф.юа. Випускник філологічного факультету Прикарпатського національного університету
-Реклама-
купити iphone 15 Pro у Львові, ціни в Україні